11/06/2004
Η Οργανωτική Επιτροπή Ολυμπιακών Αγώνων ΑΘΗΝΑ 2004, στο πλαίσιο της
συνεργασίας της με τη γαλλική κυβέρνηση, εξέδωσε ένα τρίγλωσσο (αγγλικά,
γαλλικά, ελληνικά) λεξικό όρων των Ολυμπιακών αθλημάτων. Το συγκεκριμένο
λεξικό (www.lexique-jo.org) εκδίδεται στα αγγλικά και γαλλικά από τους
Ολυμπιακούς Αγώνες του 1996 (θερινούς και χειμερινούς).
Η παρούσα έκδοση καλύπτει το σύνολο των 28 Ολυμπιακών αθλημάτων με
περισσότερους από 13.000 μεταφρασμένους όρους σε κάθε γλώσσα. Αξίζει να
σημειωθεί ότι είναι η πρώτη φορά που εκδίδεται τρίγλωσσο λεξικό για
θερινούς Ολυμπιακούς Αγώνες σε έντυπη και ηλεκτρονική μορφή (CD-ROM και
Διαδίκτυο).
Για
πρώτη φορά επίσης, περιλαμβάνεται στο λεξικό και ένα εγχειρίδιο με τους
500 σημαντικότερους όρους των Παραολυμπιακών αθλημάτων. Το έργο προλογίζει
ο Πρόεδρος της ΔΟΕ, Δρ Ζακ Ρογκ.
Η αγγλική και γαλλική ορολογία συντάχθηκε και ελέγχθηκε από το Εθνικό
Ινστιτούτο Αθλητισμού και Φυσικής Αγωγής (INSEP) της Γαλλίας, ενώ η
ελληνική μετάφραση έγινε από το Κέντρο Κατάρτισης στην Επαγγελματική
Μετάφραση του Γαλλικού Ινστιτούτου Αθηνών και επικυρώθηκε από τη Διεύθυνση
Μεταφράσεων και τη Γενική Διεύθυνση Αθλημάτων της ΑΘΗΝΑ 2004.
www.ekt.gr, με πληροφορίες από Οργανωτική Επιτροπή Ολυμπιακών Αγώνων ΑΘΗΝΑ 2004
|